多语种专业化翻译|24小时客服热线:18201953759(微信) XML地图
具备公证资质 >>
联系我们
  • 联系人:经理
  • 手机:18201953759
  • 微信:18201953759
  • 网址:www.028phhs.com

英文专业翻译要求以及英文专业翻译会使用翻译软件吗

    很多公司企业都有与外国人接触和一些文件翻译的情况.英文专业翻译要求有扎实的英语基础、广泛的专业知识、强大的学习能力、积极的实践精神和资格证书等要求.英文专业翻译会使用翻译软件的.常用的是SDL Trados Studio 2011、SDL Trados Studio 2009等软件.接下来给大家介绍关于英文专业翻译的要求的知识.

 

英文专业翻译要求

    1、扎实的英语基础

    听说读写译是语言学习较基本的五项.翻译很容易,会英语的人都能翻,但翻好很难,无论是回答考试里的翻译题目还是作为翻译的学习者,一定要保证经你手下的文章,口中的句子没有什么大的语法错误,用词基本正确,含义表达清晰.

    2、广泛的专业知识

    市场上的翻译大致有两类:英语专业出身和非英语专业出身.不能说谁做的好谁做的一般,能被市场认可的,都是的译员.

    想做一名好翻译,都要有广泛的专业知识,无论是在企业还是国家机关,一定要对翻译的领域有一定的了解.不管有没有专业,一旦工作接触了新的领域,就要去多学习,抱怨是解决不了问题,弥补才是.

    3、 强大的学习能力

    学习是一种能力,翻译家首先是一个杂家.一方面可以通过比较自己的译文和参考译文来学习一些起句、表达或者是语句间的连接方式;另一方面是课上课下与老师或者学习小组的同学互动,翻译本无标准而言,多探讨多交流也是一种良好的学习方式.

    4、积极的实践精神

    翻译是一门实践性很强的学科.笔译口译都是,要走出校园,进入市场,才能检测自己的水平.年轻的时候先积累赚钱的资本,有些事情不是一夜暴富那么简单,年龄和经验终将带给你财富.

    可以自己多联系翻译公司,投简历,一般都会给你测试稿.能不能被选上就看水平了任何事情,只有你去做了,才知道自己的水平差在哪儿,还可能会遇到很多你想不到的机会.

    5、资格证书

    如果想别人快速认可你,的就是有一纸证书在手,别人从表面看不出你的内在,如果拥有几个资格证书,可以给人眼前一亮,有对你继续了解下去的兴趣,所以多考几个资格证书总归是没错的.

 

英文专业翻译会使用翻译软件吗

    1、英文专业翻译会使用翻译软件的.

    2、翻译辅助软件:

    (1)SDL Trados Studio 2011

    (2)SDL Trados Studio 2009

    (3)SDL Trados 2007

    3、术语管理:

    SDL MultiTerm Desktop

    4、文件管理:

    Total Commander

    5、文档和版面处理

    (1)Windows Office

    (2)Adobe FrameMaker

    (3)QuarkXPress

    (4)Quality Assurance:

    (5)ErrorSpy