多语种专业化译百丰翻译|24小时客服热线:400-187-5699|手机:13825222021(微信)|座机:0755-8527 1556|QQ:3408376952 XML地图
具备公证资质 >>
联系我们
  • 联系人:经理
  • 手机:18201953759
  • 微信:13296130972
  • 网址:www.nyhkqc.com

怎样才能更加做好同声传译以及提高英语水平五大诀窍介绍

    同声传译是在不打断对话的同时,还要把对话内容进行正确有效传递,对从事翻译的人员,是非常高的要求,所以有专门的同声传译师为大家提供服务,下面为大家介绍一下怎样才能更加做好同声传译和提高英语水平五大诀窍介绍!

 

一、怎样才能更加做好同声传译 

    1、扎实的双语能力和口头表达能力

    同传译员对语言的捕捉能力是相当强的,对于新鲜事物要感兴趣并及时记住一些新闻新语的表达.此外,为了能紧跟发言者,同传译员的讲话速度一般在250字/分钟左右,而一般发言人的语速为150字左右.因此,同传译员一定要"灵牙利齿",同时要做到言之有序、言之有物.吐字清晰,语言语调流畅、利落.

    2、有强烈的求知欲望

    同声传译的技能包括三大板块:口译技巧、专业知识、语言工夫.

    三大板块中的后两个都要求译员要不断地学习、积累.如果译员对新知识的习得缺少兴趣,则很难应付日新月异变化的翻译题材.

    3、掌握百科知识

    著名的口译专家Jean Herbert曾说过:好的译员要既专才,又是通才.同传译员所要翻译的会议没有两个完全一样的,所翻译的内容涉及面宽.因此,要求同传译员要"上知天文、下知地理".对越是熟悉的题材,同传译员的翻译质量则越高.

    4、团队合作精神

    专业化的同声传译工作一般都是2-3人一组,一人做20分钟左右,另一人再接过来,轮流进行.这就要求,同传工作不仅仅要求译员个人素质好,还要求译员之间组成一个和谐的整体.互相配合,做好整个翻译工作.

    5、良好的心理素质

    同传译员要能做到"处乱不惊、情绪稳定",要有较强的情绪控制能力,在任何情况下都要保持镇定.如果情绪不稳定,就会出现怯场现象,影响理解,影响翻译质量.

 

二、提高英语水平五大诀窍介绍 

    1.每周问问自己:这周我想学习什么

    问问自己这周我想学到什么,将有助于你停下来想一想,对自己来说,哪些事情较重要.仅仅关注目前学习的内容、完成现阶段的语法练习,做到这些并不难.但是,如果你肯花点时间,停下来为自己设定一个周目标,那么,你一定能发现自己有所进步.反过来,这也会激励你更加努力地学习!

    2.睡前简要回顾重要信息

    研究表明,睡眠时人脑对信息的处理较为活跃.睡前简要回顾(也就是说,回想一下此时你正在做什么)做过的习题及阅读的内容.在你入睡时,大脑会对这些信息进行加工!

    3.独自在家或在房间做题时,大声朗读英语(精品课)

    正如掌握网球的基础知识并不保证你会成为一名伟大的网球运动员一样,熟悉语法规则并不意味着能够流畅地输出英语.你需要经常练习.在家里说英语、朗读正在书写的阅读练习,将有助于大脑同面部肌肉相联系,提升发音水平、使你的知识更活跃.

    4.每周至少做四次五至十分钟的听力练习

    如果你下定决心刻苦练习,每次练习两个小时,那么你在短时间内,很可能不会再做额外的听力了.相反,如果你慢慢开始,加大练习的频率,反而更容易养成定期听听力的习惯.

    5.寻找那些你不得不开口说/阅读/听英语的语境

    这条建议也许是本篇较重要的内容.学习者需要在"现实世界"的语境中使用英语.课堂学习英语固然重要,但是,将所学的知识运用到实际情况之中,能够大大提升学习者英语口语的流利性.

    如果你缺少这种"现实生活"的语境,可以通过在互联网收听新闻、论坛上使用英语回复、与笔友用英语发邮件联系等方式,为自己创造新的语境.

 

    以上就是"怎样才能更加做好同声传译 提高英语水平五大诀窍介绍"的相关介绍,希望对大家能有所帮助,如果您还有更多关于同声传译的问题,可以直接通过电话或者微信的联系方式,联系咨询我们专业服务人员!

上一篇: 上一篇:没有了

下一篇: 下一篇:商务英语翻译需要具备哪些条件以及同声传译师需要具备怎样的素养